DEADLINE: 1 SEPTEMBER 2008 (email submission)

The Academic Anglophone Society of Romania invites contributions for a
forthcoming Special Issue of its periodical ABC on the topic of
"International Anglophone Theatre."

The contemporary world theatrical canon includes many examples of
Anglophone playwriting by playwrights with connections beyond
Anglophone countries; and of non-Anglophone texts in English
translation and adaptation. Recent examples include Rock'n'Roll, an
epic examination of twentieth-century Czech history by Czech-born
British playwright Sir Tom Stoppard, directed, in Romanian
translation, by Andrei Serban; the international hit Waxing West, a
play in English by New York-based Romanian playwright Saviana
Stanescu; the current Broadway revival of British playwright
Christopher Hampton's Les Liaisons Dangereuses, adapted from the
French novel by Pierre Choderlos de Laclos; and Nigerian-British
playwright Biyi Bandele-Thomas's Oronooko, adapted from the novel by
Aphra Behn.

How do these cross-currents between languages, cultures, and
theatrical and literary decisions expand the canon of Anglophone
drama? What traditions or concerns presently exist in "Anglophone"
theatre, distinct from the theatrical traditions of specific
Anglophone countries or cities? How does movement between different
languages, perspectives, and audiences change the adapted, translated,
or produced text? And to which contemporary international Anglophone
playwrights, translators, and theatre companies should the world
theatre community pay close attention? These are a few of the
questions that the Special Issue in International Anglophone Theatre
may consider.

We seek:

Research articles

Theatre and Performance reviews

Script extracts from original plays by international authors, in
English or in English translation

Interviews with theatre practitioners and/or theorists

… relevant to the following topics:

International playwrights – contemporary and earlier – writing in English

Non-anglophone plays in English translation

English-language plays in translation

Cross-currents in Anglophone and non-Anglophone theatre

Please ELECTRONICALLY submit articles, interviews, and script
extracts, in Word format only, by 1 September 2008, to:

Rebecca Nesvet

Lecturer in Creative Writing

Humanities, University of Gloucestershire


and copied to:

with ABC SUBMISSION in the subject-line.


an international, peer-reviewed journal that seeks to explore
cross-disciplinary developments in Anglophone Studies in the changing
environment forged by digital media, advanced technology and the
global condition.


's primary goal is to contribute fresh angles to the academic subject
of English by promoting shape-changing research across conventional
boundaries. As well as providing innovative approaches to influential
crosscurrents in current thinking, the journal sets out to connect
work by scholars conducting advanced research in the theoretical
humanities. By virtue of its variegated profile and of the
intercultural dialogue it aspires to stage, ABC examines Anglophone
studies in a multi-disciplinary perspective.